Še vedno znam plavat, še vedno znam plavat!!! Nisem bila na morju 5 let in nisem bila prepričana. :) Čas hitro mine.
I still know how to swim, I still know how to swim!!! Excuse my excitement, but I haven't been at the seaside for 5 years. Don't exactly know why, the time just passed by I guess? :)
Z Matejo sva šli v Umag na počitnice. In bilo je super. Najprej - rezervirali sva SUPER apartma. Ponosna sem nase, da sem ga našla. Obožujem Umag. Najbrž sem bila tam že vsaj 15-krat, pa je še vedno zame najljubši morski kraj. Vprašajte me po tem, ko grem v Budvo (nekega dne!), ampak do takrat ostaja na 1. mestu.
Anyhows, Mateja and I went on vacation together in Umag. And it was great. First of all. What an AWESOME place we've booked. I'm proud of myself to have found it. I love Umag. I must have been there at least 15 times and it's still my favourite seaside place. Ask me after I'll go to Budva (someday!), but it'll stay on 1st place till then for sure.
Bili sva v vili Ela, rezervirali prek Bookinga (klik klik) in bilo je mirno, čisto in na super lokaciji, lastniki pa so zelo prijazni! Velik plus: KONČNO nekje nimajo belih brisač in posteljnine!
We went to Villa Ela, booked it on Booking (click click) and it was quiet, clean, on the perfect spot and the owners are super nice! Huge plus: FINALLY a place without white towels or white sheets!
BAZEN in JACUZZI!!!
Can we say POOL and JACUZZI?! Hell yeah!
|Minnie Mouse belongs to Mateja K. She also has a Twilight towel. Now I wish I've had a Titanic towel.|
Delali sva popolnoma nič. Jedli, spali plavali! :) Bazen je bil popoln za lakiranje nohtov.
We did a whole bunch of nothing. Eat, sleep, swim! :) The poolside was perfect for painting my nails.
Morala sem preizkusit tudi Afroditino marmelado, če je že vse obsedla! V Kopru sem naletela na svežo zalogo in se odločila, da je vsaj ena čakala name. :) Nanesla sem jo seveda prek SPF zaščite. Na srečo me redko opeče (čeprav sem bleda kot jogurt), če nosim vsaj malo zaščitnega faktorja + nisem ravno navdušena nad sončenjem, tako da na soncu nisem bila kaj dosti več kot pol ure naenkrat. Ampak dejansko pomaga. Najbolj sem jo nanašala na nogah - pod koleni. Čudna sem in moja koža povsod porjavi, razen pod koleni, tako da izgleda, kot da celo poletje nosim dokolenke. In je pomagala! Zdaj sem skoraj enakomerno zagorela. Hvala, Afrodita! Naslednje leto naredite verzijo, ki jo lahko tudi jemo, ker noro diši, prosim!
And I had to try the Afrodita jam everybody is talking here for a few weeks now! I stumbled upon a fresh stock in Koper so I took one. It was waiting for me, c'mon! I used it over SPF, of course. I'm lucky enough to rarely get sunburnt (even though my skin shade is similar to yoghurt) if I wear at least a little bit of SPF + I'm not really a huge fan of tanning so I wasn't on the sun for much more than half an hour at a time. But it does help get you tanned quicker. I mostly used it on my legs under the knees though. I'm really weird and get tanned quickly everywhere BUT under my knees and then I look like I've been wearing some funny stockings there. And it helped! Now I'm pretty much evenly tanned. So thank you Afrodita! Also. It smells so good it's a shame you can't eat it.
Hodili sva na sprehode. In pico! V centru Umaga je popolna restavracija Riva (?se mi zdi), kjer imajo najbolj dobre pice (in poceni - 6 € za vegi pico, ki je bila večja od krožnika). Prilepila bi fotko, pa je tako dišala, da ni bilo časa fotkat.
We also went for walks. And pizza! There was this perfect place in central Umag, called Riva (?I think), and they have the most delicious pizzas (and are also cheap - 6 € for a pizza that was bigger than my plate). I'd post a photo but I didn't take it. It was too good to waste any time.
Kakšna blogerka bi bila, če ne bi ničesar kupila. Te sem našla v Konzumu (hrvaška verzija Dvorca Trebnik?) in jih že obožujem. Očitno bom morala večkrat na izlet na Hrvaško! Pa tudi po Zvijezda olive in ajvar, njam!
And what kind of a blogger would I be if I hadn't bought anything! I bought these deliciously smelling products in Konzum and I love them already. It looks like I'll have to make regular trips to Croatia now. And for Zvijezda olives and ajvar. Gosh they were good.
Ko bom velika, bom v Umagu oddajala apartmaje, zgornje nadstropje bo pa moje! :)
When I grow up I'll rent apartments in Umag and I'll live on the top floor! :)